Israel da início ao exercício Blue Flag

blue_flag_00

Sugestão: HMS Tireless

 

O exercício multinacional organizado por israel “Blue Flag” está em curso, envolvendo 50 aeronaves de combate de sete esquadrões do país anfitrião, e aeronaves da Grécia, Itália e EUA.

blue_flag_01

Diferentes missões estão sendo realizadas em uma vasta área ao sul de Israel, que foi fechada para todo o tráfego aéreo, com observadores de 20 países também participando.

A Força Aérea de Israel está preparando os seus esquadrões para as manobras a alguns meses, com os seus pilotos nas últimas semanas realizando voos de treinamento utilizando somente o idioma Inglês, que será utilizado durante o exercício.

.

Imagens divulgadas pela Força Aérea de Israel mostram seus Boeing F-15 e Lockheed Martin F-16 participando do exercício Blue Flag, junto com AMX e Panavia Tornado IDS, italianos e F-15 da USAF.

blue_flag_03

Fonte: FlightGlobal via Defesa Aérea&Naval (tradução)

4 Comentários

  1. Seria uma boa oportunidade pro Brasil aprender algo a mais que a Cruzex não traz… a experiencia de campo de batalha, direto ali da área onde tudo acontece!! E isso mesmo que seja com os AMX como fazem os italianos…

    E o Brasil não deve participar ou apoiar os conflitos de ISRAEL por lá… só aprender mesmo o que precisa vindo de instrutores em zona de guerra!

    Valeu!!

  2. Seria uma excelente oportunidade para a FAB participar desse exercício em termos de aprendizagem e adestramento. Basta ver que a USAF deslocou para o mesmo uma de suas unidades de elite, a 48 TFW.

  3. “Diferentes missões estão sendo realizadas em uma vasta área ao sul de Israel, que foi fechada para todo o tráfego aéreo…”
    ——————————————–
    Não sei exatamente o que quer dizer a frase acima.

    A “área ao Sul de Israel” é território do Egito, Arábia Saudita e Jordânia, o ‘Blue Flag’ está sendo realizado no espaço aéreo destes países?

    Agora, se com “área ao Sul de Israel”, o texto quer dizer:
    ‘área no Sul de Israel’ , aí é piada dizer “vastas áreas” !

    Sendo em território israelense, ficaria mais correto dizer ‘vastas aŕeas do sul de Israel’.
    Pequenos detalhes que podem alterar completamente a compreensão de um texto…

    • Agora que ví que foi um erro de tradução, coisa normal de acontecer…

      No original em inglês está correto:

      “Different missions are being flown over a vast area of southern Israel…”

      “Diferentes missões estão sendo realizadas em uma vasta área do sul de Israel…”

Comentários não permitidos.